Difference between revisions of ".MjI2MQ.MzYyOQ"
From William and Mary Libraries Transcription Wiki
(Created page with "This item is currently being transcribed a volunteer. We look forward to making the full-text of the document available soon. Aberdeen Jany 13th ...") |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
Aberdeen Jany 13th | Aberdeen Jany 13th | ||
My Dear Sister | My Dear Sister | ||
− | You were more prompt this time than I ever [knew?] you to be before. I do not mean to say you ever [ | + | You were more prompt this time than I ever [knew?] you to be before. I do not mean to say you ever [?] me [or?] anybody else, changeing the subject Clay [Mat?] [&?] myself [expect?] to go to [Shelba?] next Friday evening and I hope to meet my fair cousin Sue [&?] [?] [Jill?] there and go to St Pauls, sunday,. no doubt they [will?] be there on sunday if not before. I hope as at any [rate?]. When you see [Miss?] [Lucia?] [&?] Miss Mary Jane give my best [respects?] to them [and?] tell them [I wept?] because of their coming to the neighborhood and my coming away but hope to see them [shortly?] [also?]. Changing the subject the [horrid?] [?] [called?] [?] is in this [neighborhood?] to [great?] [extent?] some [of?] [the?] day [schollare?] [?] [it?] now. |
Revision as of 14:28, 21 January 2013
This item is currently being transcribed a volunteer. We look forward to making the full-text of the document available soon.
Aberdeen Jany 13th My Dear Sister You were more prompt this time than I ever [knew?] you to be before. I do not mean to say you ever [?] me [or?] anybody else, changeing the subject Clay [Mat?] [&?] myself [expect?] to go to [Shelba?] next Friday evening and I hope to meet my fair cousin Sue [&?] [?] [Jill?] there and go to St Pauls, sunday,. no doubt they [will?] be there on sunday if not before. I hope as at any [rate?]. When you see [Miss?] [Lucia?] [&?] Miss Mary Jane give my best [respects?] to them [and?] tell them [I wept?] because of their coming to the neighborhood and my coming away but hope to see them [shortly?] [also?]. Changing the subject the [horrid?] [?] [called?] [?] is in this [neighborhood?] to [great?] [extent?] some [of?] [the?] day [schollare?] [?] [it?] now.