Difference between revisions of ".MTYxOQ.MjY1NQ"

From William and Mary Libraries Transcription Wiki
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
 
This item is currently being transcribed by a volunteer.  We look forward to making the full-text of the document available soon.
 
This item is currently being transcribed by a volunteer.  We look forward to making the full-text of the document available soon.
  
Blenheim, March, 31, 1865
+
Blenheim March, 31, 1865
 +
 
 +
Dear Nina,
 +
 
 +
I have written to you once
 +
 
 +
by way of Belmead. I have been hoping
 +
 
 +
every day to get another letter from
 +
 
 +
you in the same way, but none has
 +
 
 +
come (I got your letter and the one containing
 +
 
 +
letters) so I will write again. I did in-
 +
 
 +
tend writing you a long letter and taking
 +
 
 +
it to church on Sunday and getting [...]
 +
 
 +
Miss [?] to take it from there. [The?]
 +
 
 +
[mail?] is so slow now, but the [?]
 +
 
 +
ing agent has come this evening and
 +
 
 +
the Dr. will have to go to the C. H. tomor-
 +
 
 +
row, and so can't go to church on Sunday.
 +
 
 +
So now I have to write in a hurry to
 +
 
 +
send the letter and a carpet bag down to
 +
 
 +
Miss Maria Harris by the Dr. tomorrow,
 +
 
 +
hoping to get it to church. [In?] [living?]
 +
 
 +
that way

Revision as of 23:11, 1 January 2014

This item is currently being transcribed by a volunteer. We look forward to making the full-text of the document available soon.

Blenheim March, 31, 1865

Dear Nina,

I have written to you once

by way of Belmead. I have been hoping

every day to get another letter from

you in the same way, but none has

come (I got your letter and the one containing

letters) so I will write again. I did in-

tend writing you a long letter and taking

it to church on Sunday and getting [...]

Miss [?] to take it from there. [The?]

[mail?] is so slow now, but the [?]

ing agent has come this evening and

the Dr. will have to go to the C. H. tomor-

row, and so can't go to church on Sunday.

So now I have to write in a hurry to

send the letter and a carpet bag down to

Miss Maria Harris by the Dr. tomorrow,

hoping to get it to church. [In?] [living?]

that way