Difference between revisions of ".MTI1Mg.MjE5Ng"

From William and Mary Libraries Transcription Wiki
Jump to: navigation, search
Line 23: Line 23:
 
I cut up my old black brilliant to line it. I faced it with
 
I cut up my old black brilliant to line it. I faced it with
  
old ribbon on the points and the [lesser?] part of the sleeve
+
old ribbon on the points and the [lesser?] part of the sleeve. It fits
 +
 
 +
as nicely as possible, but I had to take up every seam
 +
 
 +
after cutting the lining.  I then cut it over before cutting the
 +
 
 +
outside and then I attached my pattern by the lining. I took
 +
 
 +
up the part

Revision as of 15:55, 1 January 2013

This item is currently being transcribed by a volunteer. We look forward to making the full-text of the document available soon.

Pr. Edw April 29th 1863

My precious Hattie,

I rec'd your letter with Nina's a few days ago

but as she had just written, I have delayed answering till

now. The weather is so warm now and every thing beginning

to look so beautiful that I hope you will get rid of all

your colds and headaches and get strong and well. I am taking

bitters (a tea) made of sasparilla root, which I think will both

strengthen me to purify my blood. I can use my eyes al

most as usual now and I have finished Nina's [cloak?] sack

I cut up my old black brilliant to line it. I faced it with

old ribbon on the points and the [lesser?] part of the sleeve. It fits

as nicely as possible, but I had to take up every seam

after cutting the lining. I then cut it over before cutting the

outside and then I attached my pattern by the lining. I took

up the part